سُمع
عن العرب حذفُهم حرفَ الجر بعد بعض الأفعال. فإذا حذفوه نصبوا الاسم الذي
كان مجروراً به. ويقول النحاة: هو [منصوب على نزع الخافض].
من ذلك قوله تعالى: ]وَاخْتَارَ مُوسَى قَوْمَهُ سَبْعِينَ رَجُلاً[ (الأعراف7/155)
والأصل اختار موسى من قومه.
وقولُ عمرو بن معديكرب:
أمرتُكَ الخيرَ فافعلْ ما أمرت به فقد تركتُكَ ذا مالٍ وذا نَشَبِ
والأصل: أمرتك بالخيرِ.
ومثلُ ذلك: شكره - شكر له، نصحه - نصح له...
وكل هذا يُحْفَظ ويستعمل، ولكن لا يقاس عليه.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق